» » » Комитет по языку обвинил еженедельник "СССР" в нарушении норм госязыка

. / общество

Комитет по языку обвинил еженедельник "СССР" в нарушении норм госязыка


Комитет по языку и терминологии при правительстве РТ обвинил независимый еженедельник «СССР» в нарушении норм государственного языка. Ведомство провело экспертизу более 40 выпусков издания и после выявления многочисленных нарушений обратилось к Генеральной прокуратуре Таджикистана с ходатайством о наложении штрафа на еженедельник, сообщила глава Комитета по языку Гавхар Шарофзода на пресс-конференции 13 февраля.
Гавхар Шарофзода выразила недовольство тем, что журналисты проявляют явное неуважение к родному языку, используя в своих публикациях незнакомые иностранные слова, тогда как в родном таджикском языке достаточно синонимов, которые будут понятны всем. В еженедельнике «СССР», по ее словам, часто используется и диалектная лексика. Главе Комитета по языку также не нравится часто употребляемое сотрудниками еженедельника выражение «Ихвон-ул-СССР» («Братья по СССР»). Нарушения норм государственного языка выявлены и в переписке редакции еженедельника с читателями и организациями, отметила Гавхар Шарофзода.
Глава Комитета по языку и терминологии заявила, что специалисты ведомства и раньше предупредили редакцию еженедельника о недопустимости использования незнакомых иностранных слов и диалектной лексики. «Но мы так и не дождались ответа на наше официальное письмо», - сказала она.
Сайёфи Мизроб
Сайёфи Мизроб
Сайёфи Мизроб, основатель и главный редактор еженедельника «СССР» подтвердил, что в апреле прошлого года к ним поступило письмо Комитета по языку с требованием отказаться от использования русских слов и выражений, а также диалектной лексики. Однако, по его словам, сотрудники Комитета сами грубо нарушают нормы госязыка. «Комитет, экспертиза, электронная почта… Эти слова соответствуют нормам языка? И как перевести на таджикский язык, скажем, «электронную почту». А как быть с другими техническими терминами, которые давно вошли в наш язык», - спрашивает главред «СССР».
Комитет по языку и терминологии при правительстве РТ обвинил в нарушении норм государственного языка и другие СМИ, среди которых - еженедельники «Фараж», «Точикистон», «Дунё», а также республиканские ТВ «Точикистон», «Душанбе», «Сафина» и «Бахористон».
ПРОЧТИТЕ ТАКЖЕ

В Минобороны Таджикистана отказались от «таджикских» воинский званий





Тем временем, Шахло Акобирова, председатель Совета по СМИ Таджикистана, считает критику Комитета по языку и терминологии давлением на местные издания. «Многие мировые газеты и журналы используют иностранные слова. Скажем, в германских изданиях часто встречаются английские слова. И никому не приходит в голову оштрафовать их за это», - говорит она.
Шахло Акобирова
Шахло Акобирова
В августе 2016 года глава Комитета по языку и терминологии при правительстве Таджикистана Гавхар Шарофзода предупредила журналистов, что в будущем за нарушение языковых норм государственного языка они будут оштрафованы. По ее словам, при ведомстве создана специальная комиссия, которая будет регулярно мониторить все публикации в печатных и онлайн СМИ, программы на телевидении и радио на соблюдение норм таджикского языка. В случае выявления нарушений, журналисты будут облагаться штрафом, обещала Гавхар Шарофзода.

Дигар хабарҳо

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Написать свой комментарий:

Присылайте новости на электронную почту: tamos@orien.info.

забонҳо

АДМИНИСТРАЦИЯ САЙТА:

Все информационные материалы сайта подготовлены на основе наших источников в Таджикистане и других странах мира..